FILHA DA MÁFIA - SPIN-OFF DE ROMAN UM MAFIOSO IMPIEDOSO
fa
ue é meu sem cons
is linda é trazida par
de repente começa
os de fadas
se apaixona
ro não pretend
do tem u
ma questão
acker não pode ser inf
for preciso para
si
resa e forçada
rabalhar
queridos enfre
inho evoca p
es não têm nada
em as pessoas se af
ão querem olhar
ca
salv
bela
ICA
meus lei
stem de Vasil
vista de Roman
DA AU
r maravilhoso, replet
que nos une - somos todos parte dele. Ser escritora me dá a oportunidade de ampliar meus hori
estejam cientes, incluí algumas notas culturais
localizaç
administrativos que permitem a proteção das diferenças culturais e das minorias l
ais populosa ilha do M
róprio dialeto distinto (ou seja, siciliano) e muitas pessoas sejam b
onagens deste liv
tronímico, famil
do do nome do pai (ou de outro ancestral paterno, em certos casos), com a adição de um sufixo. Alguns leitores podem estar mais familiari
nome. Para um homem, são usados os sufixos 'evich' ou 'ovich'. Para uma mulher, são 'evna
am usar formas curtas ('íntimas') de nomes (po
ssá
ata de insultos que não
mamente vulgar, mas perde o sentido na tradução direta. Portant
e frases
espa pequena
i - pa
omitido quando usado em conjunto com um nome (p
ciutto? - Você gostari
- Que mer
Cale a boca;
? - Quem é e
sogno di quella vernice
daquel
affaello? - Você é
o – P
esso? - O q
inuti. - Merda
na. - Boa noite/bo
ia. Capito? - Não toq
end
piace molto. - SIM. E
r questo. - Eu pode
ente. - Ele di
zo?! - O que está
na santa! - Vá se foder! Voc
e morte, porca puttan
sua por
cazzo. -
e? - Está
sa russa. - Minh
andare. - Eu nunc
- Você est
o. - Sim. Va
oglie. - Agora eu os d
te. Perfino lasciarti a
Até mesmo deixar
E FRASE
Cvoloch'
ridurok - Id
рядок - Kakoy uzhas
ça te
e on nuzhen zhivym, Sergey. Ponimayesh'? -
DE G
em considerar perturbador, como menções à morte de um membro imediato d