FILHA DA MÁFIA - SPIN-OFF DE ROMAN UM MAFIOSO IMPIEDOSO

FILHA DA MÁFIA - SPIN-OFF DE ROMAN UM MAFIOSO IMPIEDOSO

A.Fagundes

5.0
Comentário(s)
61.9K
Leituras
39
Capítulo

Rafael Ninguém toca no que é meu sem consequências mortais, Mas quando a mulher mais linda é trazida para enfrentar minha fúria, Meu coração morto de repente começa a bater novamente. Não há contos de fadas nesta vida. A bela nunca se apaixonará pela fera. Mas este monstro não pretende deixá-la ir. Todo mundo tem um preço. É apenas uma questão de moeda. Minha doce e pequena hacker não pode ser influenciada pelo dinheiro, Mas ela fará o que for preciso para salvar sua família. Vasilisa Sequestrada, presa e forçada a penitência, Ficar e trabalhar para ele, Ou meus entes queridos enfrentarão sua ira. Seu nome sozinho evoca pavor e terror. Mas meus tremores não têm nada a ver com medo. Suas cicatrizes fazem as pessoas se afastarem horrorizadas. Mas meus olhos não querem olhar para outro lugar. Meu captor, Meu salvador, Minha bela fera.

Capítulo 1 1

Rafael

Ninguém toca no que é meu sem consequências mortais,

Mas quando a mulher mais linda é trazida para enfrentar minha fúria,

Meu coração morto de repente começa a bater novamente.

Não há contos de fadas nesta vida.

A bela nunca se apaixonará pela fera.

Mas este monstro não pretende deixá-la ir.

Todo mundo tem um preço.

É apenas uma questão de moeda.

Minha doce e pequena hacker não pode ser influenciada pelo dinheiro,

Mas ela fará o que for preciso para salvar sua família.

Vasilisa

Sequestrada, presa e forçada a penitência,

Ficar e trabalhar para ele,

Ou meus entes queridos enfrentarão sua ira.

Seu nome sozinho evoca pavor e terror.

Mas meus tremores não têm nada a ver com medo.

Suas cicatrizes fazem as pessoas se afastarem horrorizadas.

Mas meus olhos não querem olhar para outro lugar.

Meu captor,

Meu salvador,

Minha bela fera.

DEDICATÓRIA

Para os meus leitores....

Espero que gostem de Vasilisa e Rafael.

Sim, o ponto de vista de Roman está incluído.

NOTA DA AUTORA:

Nosso mundo é um lugar maravilhoso, repleto de uma infinidade de

pessoas, culturas e tradições. Não importa quais sejam nossas diferenças, há uma linha comum que nos une - somos todos parte dele. Ser escritora me dá a oportunidade de ampliar meus horizontes, mesmo que isso signifique não me aventurar muito longe da minha mesa e do meu laptop.

Para o benefício de meus leitores que talvez não estejam cientes, incluí algumas notas culturais que surgiram no decorrer deste livro e da série.

Sicília: localização e idioma

A Sicília é uma das cinco regiões autônomas da Itália. O governo local tem poderes administrativos que permitem a proteção das diferenças culturais e das minorias linguísticas. Entretanto, a Sicília é uma parte da Itália e não um país independente.

A região é a maior e mais populosa ilha do Mar Mediterrâneo e está

localizada ao sul da península italiana. Embora a Sicília tenha seu próprio dialeto distinto (ou seja, siciliano) e muitas pessoas sejam bilíngues, o idioma oficial é o italiano, o mesmo da Itália continental.

Portanto, os personagens deste livro falam italiano.

Nomes russos: patronímico, familiar e diminutivo

Os nomes russos consistem em três partes: nome próprio, nome do meio (patronímico) e sobrenome (nome de família). Um patronímico é derivado do nome do pai (ou de outro ancestral paterno, em certos casos), com a adição de um sufixo. Alguns leitores podem estar mais familiarizados com uma prática cultural semelhante de usar uma referência 'filho de' para nomes de família (por exemplo, Tomson = 'filho de Tom').

No patronímico russo, a terminação do nome é alterada para indicar o gênero do portador do nome. Para um homem, são usados os sufixos 'evich' ou 'ovich'. Para uma mulher, são 'evna' ou 'ovna'. Por exemplo, Vasilisa Romanovna Petrova (Vasilisa 'filha de Roman' Petrova ).

Deve-se observar, também, que os russos costumam usar formas curtas ('íntimas') de nomes (por exemplo, Vasilisa seria abreviado para Vasya).

Glossário

Observação: Quando se trata de insultos que não sejam em português (tanto

em italiano quanto em russo), a frase literal costuma ser extremamente vulgar, mas perde o sentido na tradução direta. Portanto, uma expressão equivalente é usada para representar o contexto.

Palavras e frases em italiano

Vespetta - vespa pequena (diminutivo)

Cumpari - padrinho

Signore/Signor - Senhor. O 'e' no final é sempre omitido quando usado em conjunto com um nome (por exemplo, Signor De Santi; mas, Yes, signore).

Vuole provare del prosciutto? - Você gostaria de provar o presunto?

Che cazzo! - Que merda é essa?

Stai zitto! - Cale a boca; fique quieto!

Chi è quella? - Quem é essa (mulher)?

Sbrigati, idiota. Ho bisogno di quella vernice. - Apresse-se, idiota.

Preciso daquela tinta.

Sei la ragazza di Raffaello? - Você é a namorada de Rafael?

Pronto – Pronto.

Cosa è successo? - O que aconteceu?

Merda. Venti minuti. - Merda. Vinte minutos.

Buonasera, signorina. - Boa noite/boa tarde, senhorita.

Non toccarla. Lei è mia. Capito? - Não toque nela. Ela é minha.

Entendeu?

SÌ. Ho capito. Mi dispiace molto. - SIM. Eu entendo. Sinto muito.

Potrei ucciderti per questo. - Eu poderia matá-lo por isso.

Dice che è urgente. - Ele diz que é urgente.

Ma che fai, stronzo?! - O que está fazendo, idiota?!

Vaffanculo! Sei cieco? Madonna santa! - Vá se foder! Você é cego? Querida Mãe de Deus!

Coglione! Mangia merda e morte, porca puttana! - Idiota! Coma merda

e morra, sua porca vadia!

Testa di cazzo. - Seu idiota.

Tutto bene? - Está tudo bem?

La mia principessa russa. - Minha princesa russa.

Non ti lascerò mai andare. - Eu nunca deixarei você ir.

Sei pronto? - Você está pronto/a?

Sim. Iniziamo. - Sim. Vamos começar.

Vi dichiaro marito e moglie. - Agora eu os declaro marido e mulher.

Farei qualsiasi cosa per te. Perfino lasciarti andare. - Eu faria qualquer

coisa por você. Até mesmo deixar você ir embora.

PALAVRAS E FRASES EM RUSSO

Cволочь - Cvoloch' – Escória.

Придурок - Pridurok - Idiota, imbecil.

Kакой ужасный беспорядок - Kakoy uzhasnyy besporyadok - Que

bagunça terrível.

Mне он нужен живым, Сергей. Понимаешь? - Mne on nuzhen zhivym, Sergey. Ponimayesh'? - Preciso dele vivo, Sergei. Está entendendo?

AVISO DE GATILHO

Esteja ciente de que este livro contém conteúdo que alguns leitores podem considerar perturbador, como menções à morte de um membro imediato da família, bem como descrições gráficas de violência, tortura e sangue.

Continuar lendo

Outros livros de A.Fagundes

Ver Mais
Um Natal Inesquecível - Romance de Harém Reverso

Um Natal Inesquecível - Romance de Harém Reverso

Romance

5.0

Sinopse Três pedaços fumegantes. Uma vendedora solitária. E uma loja de departamentos só para eles para as férias. Depois de um rompimento ruim na Black Friday, fui expulsa do meu apartamento. E, sem ter para onde ir, sou forçado a me esconder na minha loja de departamentos à noite. Evitando guardas de segurança, o sistema de alarme e minha conta bancária vazia demais. Um começo perfeito para o Natal, certo? Mas não sou o único a trabalhar muitas horas nas férias. Thomas é o gerente alto e arrojado do departamento de brinquedos. Com um sotaque inglês suave como seda, ele é o homem mais cobiçado da loja ... mas de todas as vendedoras que se jogam nele, ele me convida para um encontro. Gabe é o doce segurança que trabalha à noite para fazer faculdade. Com o rosto de um jovem Tom Cruise, compartilhamos uma fatia de pizza todas as noites - e ele sorri para mim como se conhecesse meu segredo. Então há Victor, o barman alfa esculpido que me ajuda a esquecer meus problemas uma noite. No entanto, há problemas girando em seus olhos tempestuosos, e ele está abrigando um grande segredo próprio. Cada um deles tem sua própria maneira de me animar. E alguns são francamente desobedientes. Mas eu só preciso sobreviver até meu próximo pagamento. Um mês morando em uma loja de departamentos sem ser pega. O que se torna muito mais difícil quando meu ex-namorado começa a bisbilhotar ... Será que meus três novos tutores serão capazes de me encher de alegria pelo feriado? Ou nossos segredos combinados arruinarão o Natal para todos?  

Você deve gostar

O filho de um segredo

O filho de um segredo

Bencannan
5.0

Amber nunca pensou que fosse voltar a ver aqueles olhos negros . Sua mente volta para exatos oito anos atrás quando deixou sua pequena cidade sozinha e com medo, na pequena mochila somente algumas mudas de roupas e dentro de seu coração uma mágoa impossível de esquecer . Naquela noite haveria a formatura mas Amber não estaria nela, a noite anterior lhe mostrou que não adiantava sonhar, naquela cidade ela seria sempre a menina mais feia da escola, aquela que caçoavam, ao pensar nisso seus olhos queimam com lágrimas não derramadas ao lembrar a cena da noite anterior, todas aquelas líderes de torcida e os garotos do time rindo enquanto Amber tentava em vão cobrir seu corpo nu. E ele, Peter Calahan parecendo constrangido e fingindo-se assustado ao mesmo tempo, como se a "brincadeira" fosse engraçada e ser pego ali de propósito lhe fizesse lembrar que ela era a menina mais horrorosa e que ele teve que fazer o sacrifício pro divertimento dos colegas . Mas tudo isso parecia ter ficado pra trás, até aquele dia , até Amber olhar aqueles olhos negros vasculhando se ali havia algum reconhecimento, afinal de contas Amber a menina feia desengonçada filha do bêbado agora é uma pessoa completamente diferente.... Será que o seu segredo está protegido ? Será que Peter ainda se lembra dela ? Será que ele consegue imaginar as consequências que aquela brincadeira deixou em sua vida ? Será que o rico e poderoso Peter agora se sente tão poderoso sem poder mais andar ? Amber respira fundo decidida a enfrentar seja lá o que for pelo cheque mensal que vai salvar sua vida, Porém ela precisa proteger a todo custo seu segredo , Peter Calahan não pode jamais imaginar que eles têm um filho e que Amber é a mesma garota que ele humilhou e pisou no passado

Capítulo
Ler agora
Baixar livro