KANDY Quando eu era uma garotinha, o Sr. Cane era o meu mundo inteiro. Ele era perfeito e bonito e a melhor coisa que já aconteceu à minha família. À medida que cresci, esses sentimentos mudaram. Eu o queria de todas as maneiras possíveis e consegui o que estava desejando. Então eu aprendi coisas sobre ele... coisas perigosas. Eu era muito teimoso para dar ouvidos a seus avisos - muito ingênuo para ver a complicada confusão se desenrolando bem na minha frente. Minha vida foi despedaçada por causa do meu desejo por ele, mas como vou parar de amar um homem que ainda significa tanto para mim? BENGALA Eu sabia desde o início que deveria ter ficado longe de Kandy, mas meu coração teimoso não me deixou. Fiz coisas das quais não me orgulho para chegar onde estou agora e, por causa disso, monstros se escondem nas profundezas de minhas sombras, prontos para me derrubar. Ela está melhor sem mim. Eu sei disso, mas ainda assim, não posso deixá-la ir. Ela é minha garota. Meu tudo. Vou lutar pelo nosso amor, mesmo que isso signifique perder tudo pelo que trabalhei tanto no final.
KANDY
Recupere o primer dia que conhece o Sr. Cane.
Solo tenía nueve años, pero recuerdo exatamente lo que vi y cómo me sentí cuando lo vi por primera vez.
Um automóvel negro brilhante se deteve no caminho de entrada de nossa casa de pisos e se estacionó a menos de uma jarda de donde yo estaba. Me senti no columpio neomatic del gran árbol no jardín delantero, usando zapatos blancos deslucidos com cordones de arcoíris, overol de mezclilla y calcetines rosas hasta la rodilla. Estaba cubierto de manchas de hierba después de jugar al escondite con Frankie ese mismo día.
Entrecerré los ojos e observe como se abre a porta do coche e a suela de um zapato de vestir negro e brilhante se plantaba no pavimento. Mis ojos se movieron hacia los pantalones de traje azul marinho que usaba, luego hacia la camisa blanca con botones que estaba inscrito nos mangás, revelando antebrazos fuertes y entintados. Y entonces encontré su rostro. Estaba de pie, con los hombros anchos, un par de gafas de sol cubriendo sus ojos. Su piel era de un rico bronce, como se hubiera foi besada por el sol toda su vida. Giró su cuello, y jura que pude escuchar el chasquido desde donde estaba sentado.
No creo que me haya visto de imediato, pero yo lo vi. Estaba demasiado ocupado mirando la casa, provavelmente impresionado por ella. A mí también me gustó mucho esa casa.
El hombre cerró la puerta detrás de él, y cuando dio un paso hacia un side, note un tatuaje en la curva de su cuello. LEVANTADO . Podia ver a palavra e negrita desde a distância curta.
Su mandíbula era afilada, o mais mínimo rastro de barba en su rostro. Había tinta en sus manos y en todos sus brazos, algunas oscuras, outras coloridas. Su cabello castaño escuro estaba afilado aos lados y en la parte posterior, la parte más larga en la coronilla estaba gelificada hacia atrás. Si tuviera que adivinar, habría asumido que não tenía más de treinta años. ¿Tal vez veintiséis o veintisiete?
Inhaló y luego exhaló, quitándose las gafas de sol, and cuando finalmente gira la cabeza hacia la izquierda, su ojos se posaron en los míos.
Su rostro não mudou.
Casi parecía no molestarse por mi presencia, o como si ya supiera quién era yo.
Yo no lo conocía en absoluto.
Caminhe hacia o capó de su Chrysler sin dejar de mirarme, com la cabeza ligeramente inclinada, um atisbo de sonrisa tirando de las comisuras de sus labios. Metiendo la mano en su bolsillo trasero, sacó un paquete de cigarrillos, sacó uno y luego se lo metió entre los labios. Tenía un encendedor en la otra mano, y encendió el cigarrillo en un instante, dándole una fuerte calada.
Le frunci el ceño. "Sabes que provavelmente no deberías fumar", dije, empujándome hacia atrás, levantando los pies y relajándome en un columpio ligero. "Es malo para ti."
Siguió resoplanando, sentado no capó de seu coche. "Deberías ocupadas de tus propios asuntos".
Deje de balancearme y plante los pies en el suelo. "¿Se supone que debes estar aquí? No sé quién eres..."
"Soy un amigo."
"Nunca te conocí. ¿Cómo puedes ser ya mi amigo?" desafie.
Se encogió de hombros. "No lo sé, pero lo que sí sé es que haces muchas preguntas".
Bueno. Este tipo estaba siendo un verdadero idiota. Me puse de pie, entrecerrando los ojos hacia él. "Mi papá es policía. Le diré que estás aquí".
Ante eso, sonrió y se puso de pie, mirandome debajo de sus espesas cejas. Agitó su mano libre hacia mí. "Continue, entonces. Dígaselo".
Mi corazón latía con fuerza ahora. Nunca tive um adulto que me tenha falado dessa maneira. Entré en pánico y corrí hacia la casa antes de que pudiera hacer algo loco, como detenerme, atraparme, secuestrarme ou algo así. Nenhuma era sabía quién. Por lo que sabía, podría haber estado aquí para matar a toda mi familia.
"¡Papa!" Grité, irrumpiendo a través de la puerta principal. Las suelas de mis zapatos golpearon as tablas del piso de madera mientras corria por el pasillo. "¡Papa!"
Papá assomou la cabeza por la esquina de la cocina, com las cejas muy juntas. "¿Qué, Kandy? ¿Qué es?" preguntou, la preocupação agarrada em seu rostro.
Me aferré a él, lanzando mis brazos alrededor de sua cintura.
"Kandy, cariño, ¿qué pasa?" pregunto mamá desde el frigorífico, corriendo hacia mí tan pronto como lo cerró.
"Hay un hombre parado ahí fuera. Está fumando y me dijo que me ocupaa de mis propios asuntos".
"That?" Papá se alejó de inmediato, entregándome a mamá, quien tomó mi rostro entre sus manos y luego me atrajo contra ella.
O timbre de la puerta sonó e papá la miró, la preocupación surcando su frente. "Quédense aquí", nos dijo a los dos, y entonces me asusté mucho.
Mis instintos estaban en lo cierto. Él era un tipo malo. Menos mal que corrí.
Mamá me acercó aún más cuando papá dobló la esquina para llegar a la sala de estar. Escuché cosas crujiendo alrededor y luego volvió con su pistola reglamentaria, metiéndola en la cinturilla en la parte trasera de sus pantalones.
"Ah, não", susurre. Papá iba a lastimar a ese hombre. No le gustaba que nadie se metiera conmigo. Sempre me sentirei amenazado com o que me alguien me lastimaba, física ou mentalmente, le haría pagar por ello.
Papá tenía la mano envuelta alrededor del arma todo el time, inclusive mientras miraba por la mirilla. Pero cuando se asomó, se le escapó una risa suave e imediatamente bajó la guardia.
Esperar. That?
"Jesus, Kandy". Papá me miró, dejando escapar un profundo suspiro.
"¿Quién es?" preguntó mamá, todavía vacina.
Papá tomó el pomo de la puerta y abriu la puerta. Y allí estaba él, el hombre extraño e bronceado con los tatuajes y el cigarrillo.
"¡Caña!" Papá dejó escapar una risa dura y áspera. "¿Qué diablos, hombre? ¡Casi te apunto con mi arma, pensando que eras un extraño que se metía con mi hija!"
¿Caña?
El extraño, Cane, se rio. "¿La asusté, en serio?" Entró en la casa y abracé a mamá con más fuerza. "Solo estaba bromeando, Kandy. Sé quién eres. Sé todo sobre ti. De hecho, nos conocimos antes, mas provavelmente no lo recuerdes".
"Sí, ella tenía unos seis años, ¿verdad?" Dijo papá, sonriendo. "Aunque fue breve. Dejó algo para él después de recogerlo de la escuela. Lo saludaste con la mano y todo cuando dijo hola.
"No recuerdo," murmuré. Mis cejas estaban pellizcadas. Todavía estaba enojado con él.
Cane levantó una botella de vino en su mano, mirando a papá. "Les traje algo para acompanhar a cena."
"Oh, Cane, eso fue dulce, pero no tenías que hacerlo", dijo mamá, alejándose y acercándose para agarrarlo. Ella le sonrió y él se lo devolvió.
¡Não mamãe! ¿Que estás haciendo? ¡Manténte alejado de el!
"Por favor. Não é propio de meu presentearme em uma ocasión com las manos vacías. Era lo menos que podía hacer. Esa es también nuestra etiqueta number un en ventas. Te encantará. Ni demasiado doce, ni demasiado amargo. Derek tiene me contate todo sobre tu amor por el vino".
Mamá se sonrojó. En serio, ella se sonrojó. ¿Por qué todos estaban cayendo en su encanto menos yo?
Cane bajó su mirada hacia mí de nuevo. "Incluso traje algo para ti, pequeña".
"No lo quiero", murmuré de vuelta, cruzando los brazos.
"Kandy-" Mamá comenzó a regañarme, pero Cane negó con la cabeza, sonriendo suavemente.
"Está bien. La asusté. Solo tiene que acostumbrarse a mi retorcido sentido del humor".
Caminhe em minha direção de passos lentos e com uma bolsa de valores médios, e cuando estaba a uma pulgada de distância sobre uma rodilla, hurgó em sua bolsa e saco de roja com uma etiqueta que decía Tenta . Também há tatuagens em sus manos, la misma palabra RISE en sus nudillos.
"¿Puedes adivinar qué es?" pregunto suavemente.
Parpadeé hacia la bolsa. Estaba mais curioso que enojado neste momento. "¿No que?"
"Chocolate." Me entrego la bolsa. Com mucho gusto lo tomé, pero todavía lo miré como si fuera vómito en mi palma. "Tu padre me dijo que te encanta el chocolate. Hay mucho más de donde vino eso, Bits".
"¿Pedacitos?" Pregunté, arrugando o nariz cuando lo miré a los ojos. Note que era um tono mixto. Gris e verde. Bonita. Me recordaron a las canicas que coleccionaba con los colores adentro, claras por todos os lados com el color en el medio.
"Tu nombre es Kandy, pero todo lo que obtengo es amargura. Bits por amargura", dijo.
Papá se rió detrás de él y sentí que mi cara se calentaba.
"¿Que dados, Kandy?" preguntó mamá, acomodando mechones sueltos de cabello rubio detrás de sus orejas.
"No sé su nombre, mamá", gemí.
"Señor Cane", respondeu ella.
Suspiré, esforzándome por no poner los ojos en blanco. Sim, me alegré por el chocolate, pero todavía estaba molesto con él. "Gracias, Sr. Cane", murmuré.
El Sr. Cane se endereça, y mamá y papá caminaron a su alrededor. Mamá anunciou: "¡El bistec aún se está asando, pero debe estar listado pronto! ¡Pondré el vino en el frigorífico para que se enfríe!".
"Acomódate y encuéntrate conmigo en la parte de atrás para tomar unas cervezas", le dijo papá, señalando hacia la terraza.
"Está bem." El Sr. Cane passou junto com mí e me guiñó un ojo. "No te preocupas. Pronto te enamorarás de mí. Disfruta esos chocolates, Bits".
Apreté mis labios, mi cara ardiendo de nuevo.
Mi corazón revolteó en mi pecho.
Mis palmas estaban sudorosas.
Temía por mi vida allá afuera, la campana de extraño peligro sonaba en mi cabeza, pero ya no. Não, agora era solo una sensação extranha burbujeante que me recorria. Um que não pode descrever ou compreender completamente.
Nunca se soube como se sentía tener un flechazo antes de ese día. No entendía el hormigueo en mi pecho, o el revoltijo en mi vientre. No podía entender por qué luchaba constantemente por las palabras, o por qué mi cara de repente se sentía tan caliente. No sabía qué diablos estaba sintiendo, y eso me asustó.
Pero havia uma cosa que sabía com certeza: este homem não era bom. Sabía que era malo. Não causou boas impressões, boas, não com os meninos de todos os modos.
Era demasiado y fumador, lo que mamá siempre me decía que confiava un mal hábito. Era un idiota, no, si era honesto, era un completo idiota. Sabía que provavelmente se preocupa mais por sí mismo que por cualquier otra persona, simplesmente me dio este tipo de impressão.
Você tem que saber tudo isso, hoje está apaixonado pelo Sr. Cane.
Y no me gustó ni un poco.